然哥的精神故乡

The Spiritual Hometown of Brother Jang

0%

潮语拼音输入法概述


本文介绍基于潮语拼音之输入法程序。


铺垫

1. 汉语拼音输入法之弊

若在电脑或手机上输入汉字,绝大多人会使用汉语拼音输入法,当然不乏也有一些人使用五笔输入法,在台湾香港等地则有注音输入法及仓颉输入法。对于以汉语方言为母语的输入法使用者而言,以拼音输入法输入汉字时脑海中的语言思维显然取决于所使用的拼音,对汉语拼音输入法而言,打字时脑中必然呈现的是普通话的语句,遣词造句自然遵循普通话的语法逻辑,长此以往则会丧失母语方言的思维定势,在高度数字化的现代更是如此,由此看来汉语拼音输入法的弊端显露无疑。

2. 汉字输入法之选择

对于五笔亦或仓颉输入法,打字的基本原则是汉字本身,譬如五笔是依据汉字笔画,而仓颉则是按照汉字构成来输入汉字。汉语方言的文字除了极少数在上古时代遗留下来的地方古音查无本字(如潮汕话中便含一些古越人的语言),基本都有其对应的汉字来表示,因此对于以汉语方言为母语者,上述二种输入法是推荐使用的,因为这样能避免汉语拼音的思维定势影响母语思考,从而在长期的汉字输入中巩固自身母语思维,对本土文化作一种传承。

但是,学习五笔或仓颉输入法所付出的时间成本其实难以估量。在中国的教育体制下,基本上所有接受义务教育的人都能掌握现代汉语拼音,因此对于汉语方言使用者而言,如果有一套拼音方案是与现代汉语拼音相近的,那么学习母语的拼音所付出的时间便可以大大减少。对潮汕话而言,广东省教育厅在1960年9月公布《潮州话拼音方案》,基本上能够将潮汕地区日常交流用语以拼音的形式表现出来,而且仅在汉语拼音的基础上增加 了三个声母 ng(黄 ng5)、gh(吴 ghou5)、bh(无 bho5),以及一个韵母如 ê(亿 êg8),再结合潮汕话自身的入声特征(-g)及八个声调,上手难度对潮汕话母语者十分友好,只需要稍加练习便能熟练掌握。点此学习潮州话拼音方案

3. 潮语拼音之应用

掌握了潮汕话拼音之后,以潮汕话书写汉字时若遇到不会写的字,则可通过潮语拼音查询对应本字。常用的查询本字的在线网站有在线潮州音字典、以及潮州母语网,但所查本字未必准确。对于潮汕话正字考据的学界研究及争议,以后我会专门写一篇文章来简要介绍。回归正题,在论述了使用潮语拼音对以潮汕话为母语的汉语方言使用者之优势后,是否有一款包含潮语拼音的汉字输入法便成为最关键的问题。答案显而易见,由此引出本文的重点内容——

潮汕话输入法

1. 背景

该输入法系由作者腾达于2016年3月发布的,基于 Rime 实现的潮汕话输入法程序。Rime 的全名叫“中州韵输入法引擎”,是一个高度自定义化的输入法框架,因此可以支持接下去提到的个性化潮语拼音适配的编辑方案。

2. 安装与使用

作者写了非常详细的教程,点击访问:潮汕话拼音教程

3. 个性化方案

该输入法本身支持潮州府的主流口音(揭阳、汕头、潮州、潮阳、饶平、澄海),但由于地区差异的细化,其包含的拼音未必完全符合特定地区口音的不同,比如我的家乡地都镇位处揭阳和汕头的交界,我的一些字词的发音未必完全等同于揭阳城区的口音,却和汕头口音如出一辙,如“家己人(ga1 gi7 nang5)”在揭阳则是“家自人(ga1 di7 nang5)”。

在 windows 系统中,潮语输入法支持用户自定义拼音。操作流程如下:

  1. 在拼音方案文件夹中选择对应口音的文件。文件名系用国际音标表示潮汕话,其对应地名分别是潮州(dieziu)、潮阳(dioion)、揭阳(gekion)、饶平(riaupeng)、汕头(suantau)、澄海(tenghai)。

  2. 编辑字典。以揭阳为例,选择“gekion.dict.yaml”,用记事本编辑之,下拉即可看到输入法收录的汉字及其对应的拼法。可以在原基础上修改拼法以及增减汉字,若要修改拼法,则直接删除原拼法并输入新拼法,注意汉字与拼法中间隔了个 tab;若要增加汉字,则可在末尾直接按照格式添加,或添加与同音字之下(方便编辑);删除汉字则直接将整行删除。

  3. 部署文件。编辑好后将文件保存,然后将其复制到用户文件夹中替换原文件,点击“【小狼毫】重新部署”,稍待片刻即可。

  4. 尝试新更改。切换到潮语拼音输入法,检查所作修改是否奏效。

按照此方法,可以定制完全符合细化区域口音的潮语拼音输入法。但一般这是一个长期实践积累的过程,只有一直使用潮语拼音输入法书写潮汕话,才会发现有哪些字输入法没有收录、哪些字读法拼法不符合个人在地用语习惯,才可以慢慢修正、慢慢调试出完全属于自己的一套潮汕话输入法。

结语

愈来愈少人会使用潮汕话是事实,母语的消亡意味着文化的消亡。在历史上我们读到,侵略者为了斩断被侵略者的文化之根,便强迫被侵略者学习其他语言,而不让其学习母语。我国推普多年,不见政府有对地方文化有何积极的保护,亦不见政府对母语者有何切实的照顾,此按下不表,将来会专门写一篇整理潮汕地区方言保护的细节。

眼见同龄人亦愈来愈多以普通话为第一语言,后生一辈在学校亦接受愈来愈少的母语环境,潮汕文化的未来实属堪忧。私以为,若从日常生活中极小的细节开始做起,比如慢慢地在日常交流中剔除普通话的使用;比如慢慢地在潮州音字典中积累母语的文字;比如慢慢地改变汉字输入法的习惯,从而转向潮语输入法中,至少可以在思想中存留一份纯粹母语的思维体系,以及认识及巩固母语的文字表达,这样便为潮汕文化的传承存留一份种子、燃起一点火光、争取一丝希望。奋起吧,潮汕人!保护我们的文化不是眼看它慢慢消失,而是从我们每个人出发,从一个小小的改变开始!

然哥,2022年7月1日写于南图书馆。


本文结束,感谢阅读。点击返回潮汕文化,或首页